Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

серьёзный вид

  • 1 вид

    -а, сущ. м. II 1. (внешность) өңг, бәәдл; серьёзный вид болһамҗта өңг; 2. (местность, видимая взором) бәәдл, үзмҗ; вид на горы уулын бәәдл; 3. (изображение какой-л. местности) дүр, дүрсн; виды города Элисты Элст балһсна дүр
    -а, сущ. м. II зүсн; виды животных малын зүсн; совершенный вид глагола грам. үүлдәгчин төгеен бәәдл

    Русско-калмыцкий словарь > вид

  • 2 ciddi

    I
    прил.
    1. серьёзный:
    1) отличающийся вдумчивостью, строгостью и положительностью своих мыслей. Ciddi adam серьезный человек
    2) вдумчивый, рассудительный, не легкомысленный. Ciddi qız серьёзная девушка, ciddi oğlan серьёзный юноша
    3) отличающийся строгим отношением к своему делу, хорошо знающий своё дело. Ciddi alim серьёзный ученый, ciddi işçi серьёзный работник, ciddi tələbə серьёзный студент
    4) разг. отличающийся основательными, солидными намерениями. Ciddi alıcı серьёзный покупатель, ciddi elçi серьёзный сват
    5) проникнутый вдумчивостью, основательностью. Ciddi diqqət серьёзное внимание, ciddi münəsibət nəyə серьезное отношение к чему
    6) данный ответственно, не шутя. Ciddi vəd серьёзное обещание, ciddi söz серьезное слово
    7) значительный по теме, жанру, содержанию; не легковесный. Ciddi söhbət серьёзный разговор, ciddi əsər серьёзное произведение (сочинение), ciddi musiqi серьёзная музыка (обычно о симфонической музыке), ciddi repertuar серьёзный репертуар, ciddi rol серьёзная роль
    8) настоящий, подлинный. Ciddi niyyət серьёзное намерение, ciddi məhəbbət серьёзная любовь
    9) заслуживающий особого внимания в силу своей важности, значительности или опасности. Ciddi vəziyyət серьёзное положение, ciddi vəzifələr серьёзные задачи, ciddi əngəl (manea) серьёзное препятствие, серьезная помеха, ciddi sınaq (imtahan) серьёзное испытание (серьёзный экзамен), ciddi yara (zədə) серьёзное ранение (повреждение), серьёзная травма; ciddi ittiham серьёзное обвинение, ciddi məqam серьёзный момент, ciddi nöqsanlar (qüsurlar) серьёзные недостатки, ciddi rəqib серьёзный соперник, ciddi təhlükə:
    1) серьёзная опасность
    2) серьёзная угроза; ciddi təşviş doğurur вызывает серьёзную тревогу (озабоченность), ciddi xəstəlik серьёзная болезнь (заболевание), mübarizə ciddi xarakter alır борьба приобретает серьёзный характер
    10) большой, важный, существенный, значительный, основополагающий. Ciddi addım серьёзный шаг, ciddi dəyişikliklər серьёзные изменения, ciddi irəliləyiş серьёзный сдвиг, ciddi dəlillər серьезные доводы (аргументы), ciddi əsas серьёзное основание, ciddi yardım серьёзная помощь (поддержка), ciddi müalicə серьёзное лечение, ciddi məsələ серьёзный вопрос, ciddi problem серьёзная проблема, ciddi çətinliklər серьёзные трудности
    11) сосредоточенный, занятый какими-л. мыслями, заботами, задумчивый, невеселый (о человеке)
    12) выражающий сосредоточенность, задумчивость, озабоченность. Ciddi görkəm серьёзный вид, ciddi sifət серьёзное лицо
    13) сильный, ожесточённый, отчаянный. Ciddi müqavimət серьёзное сопротивление, ciddi mübarizə серьёзная борьба
    14) сокрушительный, сильный. Ciddi zərbə серьёзный удар, ciddi məğlubiyyət серьёзное поражение
    2. строгий:
    1) очень требовательный, взыскательный. Ciddi valideynlər строгие родители, ciddi müəllim строгий учитель, ciddi tərbiyəçi строгий воспитатель, ciddi hakim строгий судья, ciddi rəhbərlik строгое руководство
    2) выражающий требовательность. Ciddi baxış строгий взгляд, ciddi səslə строгим голосом; özünə qarşı ciddi строгий к себе, tabeliyində olanlara qarşı ciddi строгий к подчинённым, с подчинёнными
    3) очень суровый, без снисхождения. Ciddi qanun строгий закон, ciddi nəzarət строгий контроль, строгий надзор, ciddi tədbirlər строгие меры, ciddi xəbərdarlıq строгое предупреждение; ciddi töhmət строгий выговор
    4) не допускающий отклонений, выполняемый, соблюдаемый неукоснительно. Ciddi nizamintizam строгая дисциплина, ciddi rejim строгий режим, ciddi uçot строгий учет, ciddi pəhriz строгая диета
    5) не допускающий отклонений от правил поведения, от общепринятых моральных норм. Ciddi adətlər (qaydalar) строгие правила
    6) такой, который соответствует требованиям классического стиля; правильный. Ciddi forma строгая форма, ciddi üslub строгий стиль
    II
    нареч.
    1. серьёзно. Ciddi danışmaq kimlə серьёзно поговорить с кем, ciddi işləmək серьёзно работать, ciddi yanaşmaq nəyə серьёзно подойти к чему, ciddi xəstələnmək серьёзно заболеть
    2. строго. Ciddi tələb etmək (soruşmaq) строго спрашивать, ciddi xəbərdarlıq etmək kimə строго предупредить кого, ciddi surətdə cəzalandırmaq строго наказать, ciddi əməl etmək nəyə строго соблюдать что; özünü ciddi göstərməyə çalışmaq серьёзничать (стараться быть серьёзным, напускать на себя серьёзность)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ciddi

  • 3 poważny

    прил.
    • важный
    • глубокий
    • глубокомысленный
    • горячий
    • грубый
    • жесткий
    • жестокий
    • значительный
    • лютый
    • могильный
    • мучительный
    • низкий
    • опасный
    • резкий
    • респектабельный
    • серьезный
    • степенный
    • строгий
    • суровый
    • твердый
    • торжественный
    • трудный
    • уважительный
    * * *
    poważn|y
    \poważnyi, \poważnyiejszy серьёзный;

    \poważnyа mina серьёзное выражение лица, серьёзный вид; \poważnyа rana серьёзное (тяжёлое) ранение; ● \poważny stan а) опасное состояние;

    б) (ciąża) беременность;

    w stanie \poważnyym в положении (о kobiecie ciężarnej); \poważny wiek, \poważnye lata почтенный возраст

    * * *
    poważni, poważniejszy

    poważna mina — серьёзное выраже́ние лица́, серьёзный вид

    - w stanie poważnym
    - poważny wiek
    - poważne lata

    Słownik polsko-rosyjski > poważny

  • 4 ernst

    серьё́зный

    e rnste M ene — ва́жный [серьё́зный] вид

    e rnstes W sen — положи́тельный хара́ктер

    e rnste Musk — серьё́зная му́зыка

    ine e rnste Kr nkheit — серьё́зная боле́знь

    etw. (nicht) ernst [ für ernst] n hmen* — (не) принима́ть что-л. всерьё́з
    j-n (nicht) ernst n hmen* — (не)серьё́зно отнести́сь к кому́-л., (не) принима́ть всерьё́з кого́-л.

    es war nicht ernst gem int — э́то была́ то́лько шу́тка

    ich m ine es ernstя не шутя́ э́то говорю́ [предлага́ю]

    die S che wird ernst — де́ло принима́ет серьё́зный оборо́т

    der Fall liegt ernst — слу́чай (о́чень) серьё́зный

    Большой немецко-русский словарь > ernst

  • 5 serious

    [ʹsı(ə)rıəs] a
    1. серьёзный; глубокомысленный

    serious range - воен. действительная дальность

    to be serious about smth. - серьёзно относиться к чему-л.

    to give smth. a serious thought - а) серьёзно о чём-л. подумать; б) принять что-л. всерьёз

    you can't be serious - вы, наверное, шутите

    I'm serious - я не шучу, я говорю серьёзно

    2. важный

    serious thought [matter] - важная /серьёзная/ мысль [-ый вопрос]

    serious objections - существенные /серьёзные/ возражения

    3. внушающий опасения, опасный

    serious illness [mistake] - опасная болезнь [ошибка]

    things are becoming serious - положение становится угрожающим; положение осложняется

    НБАРС > serious

  • 6 grave

    I
    1. [greıv] n
    1. 1) могила

    family grave - семейная могила; фамильный склеп

    Graves Registration - воен. служба учёта могил

    to dig [to decorate] a grave - копать [украшать] могилу

    to the grave - уст. по гроб жизни

    2) смерть, гибель

    to be brought to an early grave - безвременно скончаться, погибнуть в расцвете сил

    he just escaped a watery grave - он едва не погиб в море /в океане и т. п./

    2. могильный холм; надгробный камень

    on this side of the grave - на этом свете

    never on this side of the grave - никогда в жизни; ни за что на свете

    to make smb. turn in his grave - заставить кого-л. перевернуться в гробу

    to find one's grave - найти могилу /гибель/

    to dig one's own grave - самому себе могилу рыть, губить себя

    to dig one's grave with one's teeth - ≅ погубить себя неумеренностью в еде

    to rise from the grave - воскреснуть, восстать из мёртвых

    to totter on the brink of the grave, to have one foot in the grave - стоять одной ногой в могиле

    secret as the grave - молчаливый; ≅ могила

    smb.'s walking on my grave - что-то меня дрожь пробирает

    2. [greıv] v (graved [-{greıv}d]; graved, graven) арх.
    1. гравировать; высекать; вырезывать

    time has graved deep furrows on his face - время избороздило его лицо глубокими морщинами

    2. запечатлевать ( в памяти)

    to grave words [counsel] in /on/ the heart - запечатлевать слова [совет] в памяти

    II
    1. [grɑ:v] n фон.
    2. [greıv] a
    1. серьёзный, веский, важный

    grave errors [doubts] - серьёзные ошибки [сомнения]

    to debate grave matters [questions] - обсуждать важные дела [вопросы]

    2. тяжёлый, угрожающий

    grave accusation - серьёзное /тяжкое/ обвинение

    grave symptoms - угрожающие /грозные/ симптомы

    3. мрачный, печальный

    grave tone - мрачный тон [см. тж. 5, 2)]

    to pass from grave to gay - переходить от грусти к веселью, быть то грустным, то весёлым

    4. 1) тёмный ( о красках)
    2) скромный ( о нарядах)
    5. 1) степенный, сдержанный
    2) серьёзный, важный; торжественный

    grave tone - торжественный тон [см. тж. 3]

    he looks grave - у него важный /серьёзный/ вид

    3) медленный
    6. влиятельный, авторитетный
    7. низкий ( о тоне)
    8. [grɑ:v]фон.
    1) тупой ( об ударении)
    2) безударный

    as grave as a judge, ирон. as grave as an owl - с серьёзным видом

    II [greıv] n ист.
    1) префект, выбираемый жителями ( в Йоркшире и Линкольншире)
    2) управляющий (имением и т. п.)
    IV [greıv] v мор.

    НБАРС > grave

  • 7 ԼՈՒՐՋ

    1
    1. ա. Серьёзный. 2. ա. Трезвый. 3. մ. Серьёзно. ◊ Լուրջ բնույթ տալ придать серьёзный характер. Լուրջ դեմք՝ տեսք ընդունել принять серьёзный вид.
    ————————
    2
    տե՛ս Լուրթ։

    Armenian-Russian dictionary > ԼՈՒՐՋ

  • 8 ölt

    [\öltott, \öltsön, \ölténe] 1. (öltést tesz) делать/ сделать стежок;

    egyet-kettőt \öltött (a ruhán) — она сделала несколько стежков;

    2. (befűz, bedug) вдевать/вдеть, просовывать/просунуть;

    a tűbe cérnát \ölt — вдеть нитку в иголку;

    szól. karját vkinek a karjába \ölti — брать/ взять кого-л. под руку; karjára \ölt vmit (pl. a felöltőt) — одевать/одеть (в рукава); átv. egyik szavát a másikba \ölti
    a) ( — неожиданно) переходить от одной темы к другой;
    b) (sokat beszél) разболтаться;

    3.

    nyelvét \ölti (átv. is) — показывать/показать язык;

    4. vál. (magára vesz, felölt) одеваться/одеться, облекаться/ облечься (во что-л.); (egyházi öltözéket) облачаться/облачиться во что-л.;
    5.

    átv., vál. vmilyen képet/külsőt \ölt — принимать/принять какой-л. вид; (vmilyen díszt) украшаться/ украситься, разукрашиваться/разукраситься (чём-л.);

    komoly képet \ölt — принять серьёзный вид; ünnepi külsőt \ölt — принять праздничный вид; virágdíszt \öltének a rétek és mezők — поли и луга украшаются цветами; a város zászlódíszt \öltott — город разукрасился флагами;

    6.

    átv., vál. vmilyen alakot/jelleget \ölt — принимать/ принять v. приобретать/приобрести какой-л. вид/характер v. какую-л. форму; выливаться/ вылиться в форму чего-л.; облекаться/облечься во что-л.;

    a dolog komoly jelleget \öltott — дело приобрело серьёзный характер; határozott alakot \ölt — определяться/определиться, оформляться/оформиться, овеществляться/ овеществиться; (megtestesül) воплощаться/ воплотиться; ez az eszme még nem \öltott határozott alakot — эта идея ещё не оформилась

    Magyar-orosz szótár > ölt

  • 9 solemn

    [ʹsɒləm] a
    1. серьёзный

    solemn air [face, warning, music] - серьёзный вид [-ое лицо, предупреждение, -ая музыка]

    2. 1) торжественный

    solemn ceremony [oath, silence, occasion, promise] - торжественная церемония [клятва, тишина, -ый случай, -ое обещание]

    solemn mass - церк., муз. торжественная месса

    2) внушительный, импозантный

    solemn sight - волнующее /впечатляющее/ зрелище

    solemn building [tread] - величественное здание [-ая поступь]

    3. напыщенный, надутый, важничающий

    to put on a solemn face - принимать важный вид, напускать на себя важность

    4. официальный, формальный
    5. тёмный, мрачный ( о цвете)
    6. священный, святой

    НБАРС > solemn

  • 10 keep countenance

    Универсальный англо-русский словарь > keep countenance

  • 11 to look serious

    2) иметь серьёзный/важный вид

    English-Russian combinatory dictionary > to look serious

  • 12 arc

    * * *
    формы: arca, arcok, arcot
    лицо́ с; щека́ ж

    arcába szökött a vér — кровь бро́силась ему́ в го́лову

    * * *
    [\arcot, \arcа, \arcok] 1. лицо, физиономия; rég. {szentképen} лик, biz. физия, nép. фотография;

    bájos \arc — милое/миловидное/принятное лицо;

    beesett \arc — тощее/опалое лицо; csinos (kis) \arc — хорошенькое личико; csontos \arc — скуластое лицо; csúnya \arc — некрасивое лицо; eltorzult \arc — перекошенное лицо; feldagadt \arc — раздутое лицо; gyűrött \arc — помятое лицо; halottsápadt \arc — мертвенный цвет лица; hervadt \arc — несвежее лицо; himlőhelyes/ ragyás \arc — лицо в оспе; лицо с рябинами; рябое лицо; щедривое/щербатое лицо; hivatalos \arc — официальное лицо; hosszúkás/ keskeny \arc — удлинённое/продолговатое лицо; kerek/pufók \arc — округлое/круглое лицо; kipirult \arc — раскрасневшее лицо; kis \arc — личико; kisfiús \arc — мальчишеское лицо; kisírt \arc — заплаканное лнцо; merev \arc — деревянное/неподвижное лицо; napbarnította \arc — загорелое лицо; смуглое лицо от солнца; örvendező \arc — радостное лицо; pattanásos \arc — прыщавое лицо; лицо в прыщах; pirosodó \arc — рдеющее лицо; ráncos/barázdált \arc — сморщенное/морщинистое лицо; \arc — а csupa ránc volt его лицо было сплошь покрыто морщинами; rózsás \arc — розовое лицо; sápadt/vértelen \arc — бледное/ обескровленное лицо; semmitmondó \arc — расплывчатое лицо; sírna \arc
    a) {szőrtelen} — лицо без растительности;
    b) {borotvált} гладкое/выбритое лицо;
    siralmas \arc — несчастное лицо; печальный вид;
    szenvedő \arc — страдальческое лицо; szép \arc — красивое лицо; szép \arc — а van она хороша лицом; kezét az \arca elé tartja {ütés kivédésére) — заслонять/заслонить лицо (от удара); vkinek az \arcába néz — смотреть кому-л. в лицо; vkinek \arcába sújt — дать кому-л. в зубы v. по зубам; nép. съездить кому-л. по физиономии; \arcába szökik a vér — кровь бросилась ему в лицо; vkinek az \arcába vág vmit — бросить в лицо кому-л.; \arcban az anyjához hasonlít — лицом она похожа на мать v. в мать пошла; az \arcán látom — вижу по лицу; öröm tükröződik az \arcán — радость отражена на его лице; \arcra borul — пасть лиц; fájdalmában elhúzza az \arcát — морщить лицо от боли; поморщиться; felvérzi az \arcát — искровенить лицо; \arcát fintorgatja — строит мину; корчить рожи/гримасы/лицо; гримасничать; \arcát — а párnába fúrja зарываться/зарыться лицом в подушку; \arcul üt vkit — ударить кого-л. по лицу; дать кому-л. в зубы v. по зубам; \arccal a fal felé — лицом к стене; lángvörös \arccal — с багровым лицом; szégyenében égő \arccal — с горящим от стыда лицом; \arccal vmi felé fordul — повернуться лицом к чему-л.; átv. взять курс на что-л.;

    2. átv. (arckifejezés) лицо; выражение лица; вид, физиономия;

    csodálkozó \arc — удивлённое лицо; удивлённый вид;

    derűs \arc — счастливое лицо; fontoskodó \arc — значительная мина; gondterhelt \arc — озабоченное лицо; ismerős \arc — знакомое лицо; nyugodt \arc — спокойное/собранное лицо; savanyú \arc — постная мина; törődött \arc — усталый вид; ünnepélyes \arc — торжественный вид; visszataszító \arc — отвратительная физиономия; az \arc kifejezéstelensége — деревянное выражение лица; elváltozik az \arc — а измениться v. перемениться в лице; \arca eltorzult — его лицо искривилось; minden az \arcára van írva — у него всё на лице написано; komoly \arcot vág — принят серьёзный вид; komor/kedvetlen/savanyú \arcot vág biz. — смотреть сентябрём; szomorú \arcot vág biz. — как в воду опущенный; titokzatos/ rejtélyes \arcot vág — сделать таинственное лицо; komoly \arccal — с серьёзным видом; unott \arccal — со скучающим видом;

    3. (orca) щека, költ., rég. ланита;

    beesett \arc — впалые щёки;

    pirospozsgás \arc — румяные щёки; pufók \arc — пухлые/толстые щёки; ég az \arca — щёки горит; festi az \arcát — навести румянец; a beteg \arcát fogta — больной держался (рукой) за щёку; kétfelől megcsókolja az \arcát — целовать кого-л. в обе щёки; \arcon csókol — целовать в щёку; \arcul üt vkit (orcáján) — ударить по щеке кого-л.; дать пощёчину кому-л.;

    4. átv. (arculat) лицо, физиономия;

    Budapest \arca megváltozott — лицо Будапешта изменилось;

    a város \arca — физиономия города;

    5.

    átv. megmutatja igazi \arcát — показать своё лицо; gúny. показать себя во всей красе;

    6.

    kat. hátra \arc ! — кругом;

    7.

    szól. \arccal vmi felé fordul — брать/ взять, курс на что-л.

    Magyar-orosz szótár > arc

  • 13 җитдиләнергә

    пов.н.citdilän гл. 1) становиться/стать серьёзным, принимать/принять серьёзный вид, посерьёзнеть 2) принимать/принять серьёзный оборот

    Tatarça-rusça süzlek > җитдиләнергә

  • 14 citdilänergä

    җитдиләнергә
    пов.н.citdilän
    гл.
    1) становиться/стать серьёзным; принимать/принять серьёзный вид; посерьёзнеть
    2) принимать/принять серьёзный оборот
    .

    Tatarça-rusça süzlek > citdilänergä

  • 15 зураю

    неперех.
    1) расти́, увели́чиваться/увели́читься (размером, количеством и т. п.), расширя́ться/расши́риться || увеличе́ние, расшире́ние

    бодай җире зурайды — увели́чилось пшени́чное по́ле

    2) разраста́ться, распространя́ться/распространи́ться; уси́ливаться/уси́литься (об огне, о пожаре) || распростране́ние
    3) приня́ть серьёзный вид, хара́ктер (шутка, спор и т. п.), осложня́ться/осложни́ться, приня́ть серьёзный оборо́т ( дело)

    зураю еп сөйләшү — ва́жничать, говори́ть высокоме́рно; возвыша́ть себя́; вести́ себя́ ва́жно, надме́нно, говори́ть с надме́нностью

    - зураеп килү
    - зураю я төшү

    Татарско-русский словарь > зураю

  • 16 зурга китү

    1) разраста́ться, распространя́ться, уси́ливаться (об огне, о пожаре)
    2) приня́ть серьёзный вид, хара́ктер (шутка, спор и т. п.)
    3) осложни́ться, приня́ть серьёзный оборо́т ( о деле)

    Татарско-русский словарь > зурга китү

  • 17 solemn

    1. a серьёзный
    2. a торжественный
    3. a внушительный, импозантный
    4. a напыщенный, надутый, важничающий
    5. a официальный, формальный
    6. a тёмный, мрачный
    7. a священный, святой
    Синонимический ряд:
    1. absolute (adj.) absolute; earnest; steadfast
    2. depressing (adj.) depressing; gloomy; grim
    3. dignified (adj.) ceremonial; ceremonious; conventional; dignified; formal; ritual; stately
    4. grand (adj.) august; awe-inspiring; grand; imposing; impressive; majestic; overwhelming; venerable
    5. grave (adj.) brooding; grave; pensive; sober; stern; unsmiling
    6. religious (adj.) devotional; divine; hallowed; holy; religious; reverential; sacred
    7. serious (adj.) austere; deliberate; heavy; intense; no-nonsense; poker-faced; reflective; sedate; serious; sobersided; somber; sombre; staid; thoughtful; weighty
    Антонимический ряд:
    cheerful; festive; frivolous; informal; insignificant; jovial; light; lively; ordinary; petty; profane; rejoicing; slight; unhallowed

    English-Russian base dictionary > solemn

  • 18 görkəm

    сущ. вид:
    1. внешний облик кого-л., чего-л., внешность, наружность. Xarici görkəm внешний вид, səliqəli görkəm аккуратный вид, gülünc görkəm смешной вид, xoş görkəm приятный вид
    2. внешний облик как отражение внутреннего состояния человека, его характера. Xəstə görkəm больной вид, ciddi görkəm серьёзный вид, sərt görkəm суровый вид, qayğılı görkəm озабоченный вид, qəmli görkəm грустный вид, narazı görkəm недовольный вид, yorğun görkəm усталый вид
    3. то, что открывается взгляду. Dağın görkəmi вид на гору, şəhərin görkəmi вид на город, adi görkəmdə в обычном виде, belə görkəmdə в таком виде, görkəm almaq принимать какой-л. вид; напускать на себя какой-л. вид

    Azərbaycanca-rusca lüğət > görkəm

  • 19 kép

    * * *
    формы: képe, képek, képet
    1) карти́на ж; изображе́ние с; портре́т м; карти́нка ж

    családi kép — семе́йный портре́т м

    2) театр карти́на ж; сце́на ж
    3) о́блик м, вид м
    4) перен о́браз м кого-чего, представле́ние с о ком-чём

    képet adni vmiről — дава́ть/да́ть представле́ние о чём; рисова́ть/нарисова́ть что

    * * *
    [\képet, \képe, \képek] 1. картина; (kisebb) картинка; (rajz) рисунок; (festmény) полотно, холст; (fénykép) фотография, фото s., nrag.; (arckép) портрет; (ábrázolás) изображение; (illusztráció) иллюстрация; (ábra) фигура;

    aranykeretes \kép — картина в золочёной раме;

    bekeretezett \kép — картина в рамке; családi \kép — семейный портрет; életnagyságú \kép — портрет во весь рост; élethű \kép — верный портрет; faragott \kép — статуя; (dombormű) рельеф; fordított \kép — перевёрнутое изображение; kifestő \kép — картинка для раскраски; olcsó/primitív \kép (nyomat) — лубок; лубочная картинка; pozitív \kép — прямое изображение; fényk. позитивное изображение; позитивный отпечаток; távírón továbbított \kép — фототелеграмма; távlati \kép — перспективный вид; valódi \kép — действительное изображение; vetített \kép — проектированное изображение; проектированная картина; virtuális \kép — мнимое изображение; műv \kép másolása — дублировка; \képek nélküli falak — голые стены; стены без картин; \kép feletti (pl. szöveg) — надрисуночный; vkiről \képet fest — писать/написать портрет с кого-л.; \képet készíttet magáról (fényképet) — сниматься/сниться; \képet rajzol — рисовать/нарисовать картину; набрасывать/ набросить рисунок; \képekkel ellát (illusztrál) — иллюстрировать; az uralkodó \képével ellátott pénzdarab — монета с изображением правителя;

    2. (alakzat, forma) облик, (átv. is) вид, фигура, картина;

    az élet \képe — картина быта;

    a jövendő \képe — перспектива; a város \képe — архитектурный облик города; a város ma teljesen más \képet mutat — город имеет теперь совершенно другой вид; siralmas \képet mutat (személy) — представлять собой жалкую фигуру; vmely \képet nyújt — представлять какую-л. картину;

    3. szính. (színdarabban, filmen) картина;
    film (kocka) кадр; 4. ir., müv. картина; (megjelenítés) изображение; (stilisztikai) образ;

    szimbolikus \kép — символическое изображение;

    \képekben gazdag — образный; \képekben való gazdagság — образность; a költő \képekben gondolkozik — поэт мослит образами; \képekben fejezi ki magát — образно говорить v. выражаться;

    5. átv. (fogalom) картина, (fil. is) представление;

    \képe van vmiről — иметь представление о чём-л.;

    \képet ad vmiről — рисовать/нарисовать что-л.; (világos) \képet ad vmiről давать/дать (ясное) представление о чём-л.; \képet alkot magának vmiről — составлять/составить себе представление о чём-л.; általános \képet alkot magának — составлять/составить себе общую картину; \képet nyer vmiről — получать/получить представление о чём-л.; való \képet nyer vkiről, vmiről — познавать/познать кого-л., что-л.; \képet rajzol vmiről — нарисовать картину чего-л.;

    6. (arc) лицо, облик, образ; (megjelenés, külső) вид;

    gyanús \képe van — у него подозрительный вид;

    vidám \képe van — у него весёлый вид; biz. (fiatal férfiról) смотреть женихом; kigömbölyödött — а \képе его лицо округлилось; megnyúlt — а \képе его лицо вытянулось; vkinek a \képébe nevet — смеяться в глаза/лицо кому-л.; durva. \képen teremt/töröl/vág vkit — въехать в морду/рыло кому-л.; заезжать кому-л. в физиономию/ рожу; съездить кому-л. по физиономии; влеплять кому-л. пощёчину; \képeket vág — корчить рожи/гримасы/лицо; fancsali \képet vág — у него постный вид; jó \képet vág a rossz tréfához — делать весёлую мину при плохой игре; komoly \képet vág/ölt — принимать/принять серьёзный вид; közömbös \képet vág — напускать на себя равнодушие; savanyú \képet vág — корчить v. делать/ сделать кислую мину; szigorú \képet vág — напускать на себя строгость; tudós \képet vág — напускать на себя учёный вид; vidám \képet vág — де

    лать весёлое лицо; (fiatalemberről) смотреть женихом;

    eltorzult \képpel — с искажённым лицом;

    kaján \képpel — с плутовским лицом; komoly \képpel — с серьезный! видом/лицом; átv., biz. van \kép — е vmihez иметь нахальство/дерзость (делать что-л.); nincs bőr a \képén — не иметь ни стыда ни совести;

    7.

    rég., ir. vkinek a \képében — в лице кого-л.;

    angyal \képében — в облике/образе ангела; vall. a saját \képére és hasonlatosságára — по образу своему и подобию

    Magyar-orosz szótár > kép

  • 20 gravity

    ['grævɪtɪ]
    1) Общая лексика: важность, гравитационный, опасность, притяжение, серьёзность, серьёзный вид, сила тяжести, степенность, торжественность, тяготение, уравновешенность, опасность (болезни, положения и т.п.), серьёзность (вида и т.п.), (+ noun, e.g. gravity system) самотёчный
    3) Техника: земная гравитация, земное притяжение, течь самотёком (по трубопроводу), ускорение свободного падения, ускорение силы тяжести
    4) Строительство: сила веса
    5) Юридический термин: тяжесть (правонарушения)
    6) Автомобильный термин: плотность
    7) Дипломатический термин: опасность (положения и т.п.)
    8) Физика: тяжесть
    11) Картография: силы тяжести
    14) Бурение: плотность в градусах Американского нефтяного института (АНИ)
    15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: относительная плотность
    16) Нефть и газ: гравиразведка, самотёк

    Универсальный англо-русский словарь > gravity

См. также в других словарях:

  • СЕРЬЁЗНЫЙ — (сериозный редко) и (устар.) сурьёзный, серьёзная, серьёзное; серьёзен, серьёзна, серьёзно [фр. serieux]. 1. Отличающийся вдумчивостью, отсутствием легкомыслия, строгостью в своих мыслях, делах и отношении к окружающему. Серьёзный человек.… …   Толковый словарь Ушакова

  • СЕРЬЁЗНЫЙ — (фр.). См. СЕРИОЗНЫЙ. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СЕРЬЕЗНЫЙ франц. serieux, от лат. serius. Важный, степенный. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • СЕРЬЁЗНЫЙ — СЕРЬЁЗНЫЙ, ая, ое; зен, зна. 1. Вдумчивый и строгий, не легкомысленный. Серьёзные люди. Серьёзное отношение к делу. Серьёзно (нареч.) взяться за учёбу. 2. О выражении лица: глубокомысленный, сосредоточенный. С. вид. 3. Существенный и важный по… …   Толковый словарь Ожегова

  • серьёзный — ая, ое; зен, зна, зно.; (франц. serieux (serieuse)) см. тж. серьёзненький, серьёзное, серьёзность, по серьёзному 1) Отличающийся вдумчивостью и требовательностью к себе, к работе, к окружающим; глубокий, не легкомысленный. Серь …   Словарь многих выражений

  • серьёзный — ая, ое; зен, зна, зно. 1. Отличающийся вдумчивостью и строгостью своих мыслей. Ему казалось, что он очень серьезный, глубокий человек и что на этом свете его занимают одни только важные вопросы. Чехов, Печенег. Он был очень серьезным юношей, Саша …   Малый академический словарь

  • несерьёзный — ая, ое; зен, зна, зно. см. тж. несерьёзно, несерьёзность 1) а) Не отличающийся серьёзностью; легкомысленный. Несерьёзный человек. Н ая девушка. Несерьёзный вид, н ое настроение. б) отт …   Словарь многих выражений

  • Работа на дому (мошенничество) — Объявление обещает 2000$ за неполный рабочий день и 6000$ за полный Не следует путать с Работа на дому  законный способ заработка. Работа на дому (англ. work at home scheme)  сх …   Википедия

  • Автоспорт — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное. Исправить статью согласно стилистическим правилам Википедии. Пере …   Википедия

  • Анастасия Николаевна — Романова Анастасия Николаевна …   Википедия

  • Анастасия Николаевна (великая княжна) — Романова Анастасия Николаевна Фотография княжны Анастасии …   Википедия

  • Великая княжна Анастасия — Романова Анастасия Николаевна Фотография княжны Анастасии (август 1916 год) Великая княжна …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»